Résultats de la commission du 19 mars 2008
Commission du 19 mars 2008
La commission multimédia a publié une liste de trois nouveaux produits en langues vivantes autorisés à porter la marque "Reconnu d'intérêt pédagogique".
Anglais
"Hospitality English" édité par DynEd international, diffusé par Skillsize International
Le logiciel s’adresse aux élèves en section hôtellerie. Il se compose de six unités, chacune ciblée sur un poste différent qui se composent, d’une part, de plusieurs dialogues, d’autre part, d’exercices de compréhension et d’expression orales et d’activités grammaticales. Un test de progression est intégré à la ressource.
Cette ressource, en conformité avec les instructions officielles, est parfaitement adaptée à l’apprentissage de l’anglais professionnel en hôtellerie restauration, tant en termes de ressources que d’activités. Elle permet un apprentissage individualisé qui respecte le rythme de chaque élève. Par ailleurs, les exercices proposés sont suffisamment courts, ce qui évite que les élèves se lassent et se découragent. Le suivi du travail effectué est facilité par le «Study records» qui répertorie le travail de chaque élève par date et par leçon. On peut cliquer sur le bouton «tuteur» et des conseils judicieux adaptés aux résultats sont donnés.
Il faut cependant que les élèves aient d’abord une certaine maîtrise des bases linguistiques nécessaires (grammaire et lexique) pour profiter au maximum de ses potentialités. Une utilisation en BTS semble donc particulièrement appropriée.
Sur le site de l'éditeur DynEd International : voir le descriptif
Sur le site du distributeur Skillsize International : voir le descriptif
Japonais
"Parler le Japon" édité par La Passerelle - CCReM de l'Université de Bourgogne
La ressource est une méthode de japonais sur CD-ROM, ayant pour but d’initier l’utilisateur aux rudiments du japonais.
La ressource propose une progression très appropriée pour l’enseignement du japonais, avec des buts bien définis qui correspondent à ceux définis par les instructions officielles concernant l’apprentissage de la langue. L’écriture est abordée, ainsi que la culture. Il s’agit donc d’une bonne ressource pour débuter, en autonomie ou en classe puisque le professeur peut s’en servir pour animer un cours.
Le logiciel est particulièrement intéressant pour les mises en situation qu’il propose à l’aide d’images et d’animations, et pour les vidéos présentant différents aspects de la langue écrite en particulier dans la vie quotidienne japonaise. Cependant les explications grammaticales semblent un peu trop spécialisées pour un jeune public, et en tous cas plus adaptées à des lycéens qu’à des collégiens.
Sur le site de la Passerelle : voir le descriptif
"Tell me more - Japonais " édité par Auralog
Le produit est une méthode interactive d’apprentissage du japonais, particulièrement de la langue orale.
La ressource est très agréable d’utilisation, active et ludique, et très professionnelle. Les activités proposées sont intéressantes et bien calibrées pour faire progresser l’apprenant dans les compétences orales (en effet l’apprentissage de l’écriture est très limité). Le produit permet de se lancer dans des dialogues interactifs et de s’entraîner de manière efficace à la prononciation du japonais en enregistrant le son de sa voix. Il constitue donc un excellent entraînement au japonais parlé et pourra apporter des avantages non négligeables à un cours de japonais, en particulier lors d’une séance en laboratoire de langues ou en autonomie à domicile.
Sur le site d'Auralog : voir le descriptif

